Сьогодні, на честь Дня молоді, поговорили з яскравим представником покоління Z – співачкою, акторкою та блогером Ганною Трінчер.
Спеціально для Marie Claire Аня склала словник із сленгових слів, які часто миготять у розмовах та листуванні «зетерів».
Злитися, дратуватися. Від англійської angry – злий, обурений.
Кажуть, що це слово пішло з комп’ютерних ігор, але я цього не застала. Особисто для мене це слово є дуже актуальним і часто присутнім у моєму лексиконі.
Прийняття будь-яких тіл.
Наразі ця тема дуже актуальна. Дівчата та хлопці дедалі більше показують своє тіло, незважаючи на невідповідність із так званими стандартами. У такий спосіб вони протестують. Кожне тіло гарне по-своєму, і ніхто не має права його засуджувати.
Читайте також: ЯК ЗАВОЮВАТИ TIKTOK РІЗНИМ ПОКОЛІННЯМ: РОЗПОВІДАЮТЬ УКРАЇНСЬКІ ЗНАМІНОСТІ
Одне з найчастіше використовуваних слів. Воно стало популярним після одного смішного інтерв’ю з людиною без постійного проживання. Це слово дуже вдало описує багато випадків у моєму житті (Сміється).
Скорочення від слова “життя”. Значить «життєво».
Слово «жизу» зазвичай вживають після кумедних чи повчальних історій.
Легко, легше.
Від англійської easy просто, легко.
Скорочення від «до речі» та «подобається».
Дуже багато слів у листуванні я скорочую прямо до максимуму.
Від англійської creepy – моторошний.
Щось страшне чи бридке.
Від англійського crush – захоплення, предмет обожнювання. Людина, яка дуже подобається, об’єкт бажання.
Особисто для мене це слово пішло з TikTok. Там був тренд, коли під музику ти повинен був показати людину, яка тобі подобається, тобто краша. Після цього я почала все частіше зустрічати це слово в лексиконі американських блогерів і так воно мені в’їлося.
Читайте також: 20 найцікавіших INSTAGRAM-БЛОГЕРІВ УКРАЇНИ
Теплий, зворушливий, ностальгічний.
Зазвичай використовують, щоб наголосити на атмосфері. Наприклад: “Ми лампово посиділи”.
Часто використовуємо над сенсі цього терміну (кидати — ловити).
А, наприклад, ловити мій топ плейлист на тиждень. Тобто «отримати».
Дуже сильно сміятися, впасти в істерику від сміху.
Коли «ахахах» вже не працює, або тобі ліньки сміятися — можеш просто сказати «крику», і всі зрозуміють, що десь усередині тобі дуже смішно.
Практично завжди замінюю слово «почнемо» на «погнали».
Не розумію, звідки це слово причепилося.
(Від англійської think about it – подумай про це). Був якийсь мем на цю тему.
Коли піднімають якусь стандартну тему, але викручують її зовсім в іншому напрямку. Після чого кажуть «Сінк ебаут іт».
Від англійської sassy – зухвалий, нахабний, жвавий.
Дуже милий, винятково позитивний, красень, сексі.
Читайте також: КЕМБРИДЖСЬКИЙ СЛОВНИК ВИБРАВ СЛОВО РОКУ, І ВОНЕ ПОВ’ЯЗАНО З ЕКОЛОГІЄЮ
Від англійської to chill – охолонути. Значить відпочивати, нічого не робити.
Використовуємо дуже часто, коли хочемо піти відпочити, розслабитись, тобто спочилити. Почула це слово у американських блогерів, потім часто почала помічати вживання цього слова у блогерів СНД.
Від англійського слова “check” – перевірити. Значить – перевіряй, дивись.
Запозичила це слово із англійського сленгу. Потім знову ж таки почула в якихось блогерів.