«Ох, війно, що ж ти зробила, підступна…» – здається, краще поставити риторичне питання ніж свого часу це зробив радянський грузин Окуджава і неможливо. На тему війни, її травматичного переусвідомлення, та застережень недопущення знову, співалося та вимовлялося мовою нинішнього ворога майже усю друга половину минулого століття. Своїми нинішніми жахливими діями росіяни остаточно нівелювали власну художню спадщину. Саме тому Сергій Гулюк, автор телеграм-каналу «НІЖНІСТЬ» https://t.me/musictender пропонує найяскравіші приклади антивоєнної творчості написані у різні часи не російською.
Marlene Dietrich – «Where Have All the Flowers Gone?»
1955 року американський фолк-виконавець Піт Сігер написав перших три рядки майбутнього антивоєнного гімну 1960-х, які згодом удосконалив Джо Хікерсон. «Куди поділися усі квіти? Їх дівчата позбирали. А де усі дівчата? Заміж вийшли. А де їхні чоловіки? Усі пішли до війська». Пісню виконували Піт Сігер, американська фолк-співачка Джоан Баез, і Марлен Дітрих, серед іншого – німецькою мовою. Ось тут вона співає у оригіналі:
Plastic Ono Band – «Give Peace a Chance»
«Дайте світові шанс» – цю фразу Джон Ленон промовив навесні 1969 року під час одного з двох «бед-інів» – ліжкових протестів, які він влаштував разом з Йоко Оно спочатку у Амстердамі, а потім у Монреалі. У двох гучних акціях молодята протягом тижня не залишали ліжко готельного номеру, запросивши туди журналістів, і таким чином, висловлюючи протест проти війни у В’єтнамі. Під час другої акції Ленон записав пісню на котушковий магнітофон.
Black Sabbath – «War Pigs»
Пісня, що не лише відкриває другий студійний альбом групи Black Sabbath «Paranoid» 1970 року, але й за задумом мала дати назву самому альбому. З передбачувано етичних міркувань видавці не ризикнули так називати платівку, а з самої пісні слів не викинеш. Вона народилася після одного з виступів групи на базі повітряних сил Американської армії і описує жахи В’єтнамської війни.
Sting – «Russians»
Фактично пророча пісня з дебютної платівки Стінга 1985 року, що стала саундтреком до «холодної війни», але часто згадувалася напередодні 24 лютого 2022 року. Згадувалася, перш за все, через рядок «Сподіваюсь, що росіяни теж люблять своїх дітей». Ще моторошніше її слухати після того, що росіяни наробили у Бучі, Маріуполі, Харкові, та інших українських містах. У композиції Стінг використав фрагмент романсу композитора Прокоф’єва.
Passengers – «Miss Sarajevo»
Американський журналіст Біл Картер взимку 1993 року приїхав з гуманітарною місією до Сараєво – столиці Боснії та Герцоговіни у самий розпал війни. Згодом він зняв проникливу документальну стрічку про конкурс краси у обложеному місті, а музику до неї записав проект Passengers, під яким значилися учасники групи U-2, Брайан Іно, та Лучано Паваротті.
Бонус:
Manic Street Preachers – «If You Tolerate This Your Children Will Be Next»
Одна з найкрасивіших пісень кінця двадцятого століття Вельської групи Manic Street Preachers з красномовним відео і назвою «Якщо ви це терпите, ваші діти будуть наступними». Хіба тут можна щось додати?
Читайте також: NEVER AGAIN GALLERY: НОВИЙ СЕНС ПЛАКАТІВ ЧАСІВ ДРУГОЇ СВІТОВОЇ ВІЙНИ ВІД УКРАЇНСЬКИХ ХУДОЖНИКІВ