Etnodim презентовал вышиванку, посвященную украинской бандуре.
Бандуру называют олицетворением украинской свободной души. А бандуристы это исполнявшие народные певцы, а нередко и сами сочиняли песни и думы. Идею создания такой вышиванки предложили команде Этнодома певица Марина Круть.
“Почему сначала кобзу, а впоследствии и бандуру пытались уничтожить? Ибо в кобзарском искусстве была невероятная сила и просветительский дух, невыгодный тогдашней власти”, – рассказывает Марина.
Основной элемент вышиванки – характерная резьба в виде цветка, называемого голосником – был взят из Вересаевской кобзы. Кроме того, на вышитой рубашке изображен текст из украинской народной песни «Взял бы я бандуру». Фраза вышита в технике «крестик». Эта подача была заимствована из украинских полотенец, на которых тоже вышивали фразы по низу рушника. Все остальные элементы являются дополнением. Рубашка имеет прямой силуэт, рукав реглан и V-образный вырез с отложным воротником.
Жена известного кобзаря Василия Литвина, Антонина Литвин – общественный деятель, фольклорист и поэтесса, ранее рассказывала историю этой песни. В видео она упоминает, что оригинал текста называется «Где Крым за горами, где солнышко сияет». Это история о казаке, у которого татары похитили девушку. Пытаясь освободить его, он потерял зрение в плену. Текст о тяжелой судьбе был обезображен, но оригинал сохранился. Слепой казак возвращается домой, чтобы жить, он учится играть на бандуре: “Взял бы я бандуру и заиграл, что знал, через ту девушку бандуристом стал”.
Читайте также: BEACH BLISS: НОВАЯ ЛЕТНЯЯ КОЛЛЕКЦИЯ КУПАЛЬЩИКОВ FOX LINGERIE