Закрыть
UA
Мода

Топ-6 романтичных треков от диджея Галины Малиновской

Поделись:

Украинский диджей Галина Малиновская делится подборкой романтичных песен на все случаи жизни. Добавляем в плейлист мировые хиты и наслаждаемся!

 

Stevie Wonder — I Just Called To Say I Love You

Главная тема фильма «Женщина в красном» возглавила многие хит-парады, а также получила «Золотой глобус» и «Оскар» за лучшую песню к фильму. Помимо успеха в фильме песня стала настоящим хитом, завоевала платиновый статус и осталась в сердцах у слушателей со всего мира.

Читайте также: Интервью с диджеем Галиной Малиновской: «Тусовки — это образ жизни»

 

John Paul Young — Love Is In the Air

Австралийский певец с шотландскими корнями знает толк в написании хитов. «Love Is In the Air» была выпущена в 1978 и до сих пор используется в рекламах и фильмах. А более 500 версий трека красноречиво говорят, что он вошел в историю.

 

Groove Theory — Tell Me

Американский дуэт стал известным в мире благодаря треку «Tell Me» в стиле R&B. Много артистов вдохновлялись этой песней для написания собственных композиций, а вас она также может вдохновить на большие свершения. 

Читайте также: 5 новых песен, которые стоит добавить в плейлист

 

Frank Sinatra — I Love You Baby

Фрэнк Синатра не нуждается в представлении, но современные версии его песен заслуживают отдельного внимания. Например, в фильме «10 причин моей ненависти» Хит Леджер исполнил одну из его самых известных песен «I Love You Baby». 

 

Grease — You’re the one that I want

Песня, написанная Джоном Фарраром для киноверсии мюзикла «Бриолин», стала одной из самых продаваемых за все времена. Только в США, Великобритании, Западной Германии и Франции продажи составили 3 миллиона экземпляров, а суммарные по всему миру — около 15 миллионов.

Читайте также: Журнал Rolling Stone назвал лучшие песни XXI века

 

Consuelo Velasquez — Besame Mucho

Одна из самых известных песен XX века знакома всем и каждому. Существуют сотни ее версий на разных языках, а также инструментальных версий. Фраза «bésame mucho» дословно переводится как «целуй меня много». Консуэло рассказывала, что эту песню она написала тогда, когда еще ни с кем не целовалась.