Закрыть
UA
Жизнь

Small Talk: журналистка Анна Лодыгина об англоязычном тревел-шоу Back to the Roots

Поделись:

На главном польском вещателе TVP World состоялась премьера англоязычного тревел-шоу Back to the Roots. Автор проекта – украинская журналистка, бывшая шеф-редактор ELLE.UA Анна Лодыгина. Вместе с польской командой она совершила путешествие по городам Европы: от больших как Париж и Вена до маленьких как Этталь и Санлис, чтобы рассказать о том, насколько тесно культурно и ценностно Украина связана с Европой. А вроде бы причастность страны к «русскому миру» – не что иное, как российская пропаганда. Собственно о том, как продолжалась работа над проектом и какие открытия в процессе сделала для себя Анна, она рассказала Marie Claire.

Аня, как длилась работа над каждым эпизодом? У тебя большая команда?

Каждый день в течение двух месяцев я заваривала себе утром кофе, уходила в комнату, закрывалась и не выходила оттуда до поздней ночи. Каждая из этих восьми недель имела кодовое название. Началось все с недели Сергея Прокофьева. До звона в ушах круглосуточно я слушала его оперы и балеты, параллельно читая многочисленные дневники композитора в поисках вопросов – как именно его жизнь на Донбассе повлияла на творчество, считал ли он себя украинцем и что об этом думает его семья? В ходе поисков оказалось, что внук Прокофьева тоже музыкант, живущий в Лондоне, и даже устраивал концерты в поддержку Украины. Мы ему конечно написали с запросом об интервью, честно говоря не ожидая ответа. Но он отписал. Его трогательное письмо, где он пишет о детстве своего дедушки в Украине, растрогало меня до слез. Наше интервью с ним – одно из самых теплых воспоминаний этой программы.

В то же время неделя под названием «Ира Маланюк» походила на игру в прятки, в которой я проиграла. Потому что все попытки найти информацию о звезде оперной сцены на украинском или английском были безрезультатными. Кроме справки в википедии, мне помогла работница музея Саломеи Крушельницкой пани Ирина, которая проговорила со мной по телефону полтора часа, рассказывая о звездных знакомствах певицы, ее выступлениях на сценах Лондона и Милана, жизни в поездах, неудачной любви и одинокой старости. Ей посчастливилось встретиться с Маланюком при жизни, когда и впервые после эмиграции приехала в Украину, это уже произошло после окончания ее карьеры. Так что информация Ирины была буквально на вес золота. В остальном я полагалась на путешествие в Грац и Вену, где Маланюк работала. Не зря проект имеет формат экспедиции, во время которой мы едем и собираем информацию по крохам уже на месте.

За каждым героем стоит своя история. И это только этап разработки эпизодов. О самих экспедициях лучше не говорить, а смотреть, что из этого вышло силами восьми человек.

Как происходит факчекинг?

Чем раньше человек жил, тем сложнее собирать о нем информацию и проверять. Иногда вещи, в которых ученые были уверены еще два года назад, сегодня ими опровергнуты. Одна из самых любимых в этом смысле история о Реймском Евангелии, изготовленном в Киеве в 11 веке. Долгое время его появление во Франции, где оно хранится, связывали с Анной Ярославной – дочерью Ярослава Мудрого, вышедшей замуж французского короля. Поскольку ее жизнь и переезд во Францию ​​тоже пришлись на 11 век. По опровергнутой уже легенде, она будто привезла его в своем приданом. А вот информацию, которую на этом Евангелие, изготовленном в Киеве, до 17 века присягали во время коронации французские монархи, опровергли не так давно, и наша команда узнала об этом во время съемок.

Это мое убеждение, но история всегда связана с мистификациями. Какая твоя любимая?

Я это называю – мистификациями-спекуляциями. Но часто так случается, когда мы настолько гордимся, что хотим добавить этому человеку дополнительные почести. Например, один из наших выпусков посвящен руководителю Юрию Дрогобычу, который учился и преподавал в Болонском университете. Также он был ректором. Если почитать украинские источники, возникает впечатление, что Дрогобыч был едва ли не самой важной персоной университета и руководил им несколько лет. Впрочем, это не оказалось не совсем правдой.

Историк Болонского университета рассказал нам, что в 15 веке было два ректора. Один из них избирался сроком на один год из студентов-иностранцев. К примеру, испанцы выдвигали своего кандидата, французы и поляки своего. И среди них уже избирался один, менеджер в некоторой степени над студентами-иностранцами и профессорами. Вот этим ректором и был Дрогобыч. И всего год. Безусловно, это было очень престижно и знаково, но в ином смысле, чем представляется у нас.

Чья история стала для тебя открытием в процессе работы?

История Ивана Франко, которого мы знаем как лучшего друга с детства, меня удивила не меньше истории писателя Владимира Щербаненко, о существовании которого не догадывалась до начала работы над программой Back to the Roots. И знаете, что грустно? Перед интервью пранука Франко, пани Адрианна, сказала, что немного волнуется, потому что еще никогда не давала интервью. Никогда. Представляете? При этом она продолжает традицию начатую ее прадедом – и не только носит вышитые рубашки, но и сама их вышивает. Также она показала нам свадебное платье своей мамы, которая имела вышитые элементы. Поскольку носить вышитую одежду в советские времена было нежелательно, о существовании этого платья Адрианни даже не знала. Она досталась ей уже после смерти мамы, которая прятала платье как клад на протяжении всей жизни.

Кто для тебя герой по украинской истории, культуре?

Как показывает сегодняшний опыт, героями могут быть даже электричества, операторы связи и железнодорожники. Эти люди войдут в историю вместе с нашими защитниками на фронте, врачами, волонтерами и даже нашими соседями, которые помогают спасать детей и хоронят украинский флаг под бетонными плитами.

Какой ценный артефакт тебе удалось держать в руках в процессе работы?

Когда мы ехали во Францию, больше всего я ждала встречи не с Парижем, а с Реймским Евангелием. Этой реликвии более 10 веков! Она хранится в Библиотеке Карнеги в Реймсе в специальной комнате, и лишь некоторые сотрудники имеют право брать ее в руки. Кстати, по последним правилам, действующим во всех музеях и галереях Франции, не нужно одевать перчатки для этого. Поскольку они собирают пыль на себе, а также сделаны из плотного материала, который может повредить хрупкие культурные памятники. Так что главное, помыть руки! Хотя я не имела права прикасаться к Евангелию, видеть его настолько близко, чтобы в деталях рассмотреть отраженное на нем время, в частности, время французской революции во время которой его обложка и драгоценности были похищены, вызвало восторг и волнение одновременно. Удивительно, что еще в 11 веке в Киеве производили столь потрясающие вещи. И сложно представить, люди какой величины и значимости могли затрагивать страницы этого Евангелия на протяжении последней тысячи лет.

Также неожиданно мы нашли в Эттальском монастыре рояль, принадлежавший Сергею Прокофьеву. Ему уже больше 100 лет! Когда композитор приехал в Этталь в 20-х годах, у него не было инструмента, поэтому он ходил к соседу, чтобы писать музыку и заниматься корректурой нот. Затем он познакомился с дирижёром из Мюнхена, и тот организовал ему именно этот рояль. Монастырь, где он сейчас стоит, был через дорогу от виллы, где жил Прокофьев.

С кем из исторических персонажей ты хотела бы выпить кофе, а с кем шампанского и о чем повела бы речь?

С очень многими. Но первый, кто приходит на ум, это Серж Лифарь. Он родился в Киеве, затем эмигрировал во Францию, и впоследствии возглавил Парижскую балетную труппу в Grand Opera, где совершил настоящую революцию. Он дружил с Коко Шанель, Марком Шагалом, Пабло Пикассо. Был на королевских приемах, и по легендам встречался с Гитлером, когда немцы оккупировали Париж. Из оперы тогда все сбежали, Лифарь был единственным руководителем оставшегося. Его цель была – сохранить оперу. Также он скрывал евреев. Эта страница малоизвестна, провокационна. Так что хочется узнать правду, как все было на самом деле. И я думаю, это разговор не под кофе точно. Легче всего, под вино видимо.

Читайте также: РЕВУЧИ 20- ТЫ: БОГЕМНАЯ ЖИЗНЬ УКРАИНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ