UA
    RU

    "Йди геть!" MONATIK звернувся до війни в арт-проекті «Буремні вірші»

    Редагувати переклад

    Відомий український співак та продюсер Дмитро Монатік вперше взявши участь у поетичному проекті Павла Шилька “Буремні вірші”, в якому відомі українські зірки читають поезію, що була створена під час повномасштабної війни росії проти України. 


    Стихотворення під назвою “Якщо в мене залишився лише день”, що увійшов до вже третьої компіляції проекту, Дмитро написав під впливом почуттів та переживань, наданих цією війною. У ньому автор звертається до війни, як до людини, з якою веде важку розмову. 

    “Йди геть! Бо ти вже не така страшна.


    Сьогодні вперше за ті дні, що нам здаються довгими роками, — посміхаюся

    І посмішку мою запам'ятай. Згадуй навіки. Уві сні і наяву.

    Поки повільно у глибоких водах від самотності зникаєш…


    Прийшла — пора тобі піти. Іди геть!

    Поглянь, що в мене забрала! Що ти наробила!

    Співак особисто озвучив свого авторського вірша, а команда проекту поклала його на музыку, доповнила емоційним асоціативним відеорядом та опублікувала на YouTube.



    "У цей свій твір Дмитро вклав найсильніші меседжі, адресовані війні, що триває зараз в Україні, - каже Сергій Затула, копродюсер “Буремні вірші” - Пронизливі метафори, жорсткі та реалістичні образи, безумовний поетичний талант Дмитра змусять глядачів слухати ці рядки, затамувавши подих”.


    Читайте також: У Києві пройде благодійний захід зі збором коштів на підтримку творчих об'єднань Стрічкоткацької фабрики на Подолі

    До третьої компіляції арт-проекту також увійшов відеовірш “Якщо Бог мене чує” у виконанні Олені Кравець – актриси “Студії 95 квартал”. Вона прочитала твір волонтерки Лалі Тарапакіної, яка на момент вторгнення жила у селі біля аеродрому у Гостомелі, працювала у Чорнобилі та піклувалася про маму в Ірпені. Село було миттєво оккуповане, а в мамин будинок потрапила ракета. Емоції від того, що відбувається навкруги і спонукали до написання вірша. Його дівчина виклала у Facebook, пост придбало понад 4 000 користувачів, та поширило ще понад 1 800. Так твір помітили і продюсери проекту та запропонували озвучити його Олені Кравець. Перше ознайомлення із віршем викликало в актриси дуже сильні емоції, то ж їй знадобилося кілька днів аби зібратися та начитати його.  

    "До сліз...", - коротко прокоментувала Олена.


    Вперше в проекті з'явився відеовірш англійською мовою у виконанні Стюарта Маккензі, шотландця, що вже 30 років працює та живе зі своєю сім'єю у Києві. За словами експату, Україна давно вже стала для нього рідною та іншою батьківщиною. За останні 20 років він став співорганізатором десятків благодійних акцій, а з перших днів війни бере участь у багатьох гуманітарних проектах. Цей вірш він вирішив посвятити країні, яку давно любити як свою власну.

    Закриває чергову, але не останню частину арт-проекту “Буремні вірші” авторський англомовний вірш співзасновника музичної премії YUNA Павла Шилька. Павло вільно володіє англійською мовою, проводитиме нею масові заходи, робить англомовні версії пісень українських зірок, тому вирішивши написати вірш саме нею. “I want rain” – так називається новий твір продюсера проекту: “Дощ завжди був для мене способом очищення. І ось одного разу у квітні під звучання бузку повітряної тривоги я написав цей вірш, як реакцію на важкі новини того дня…”.

    Нагадаємо, що до першої та другої частини увійшли відеовірші Маші Єфросиніної, Артема Пивоварова, Володимира Остапчука, Аллі Мазур та Олега Панюті.

    Національним партнером проекту «Буремні вірші» також виступила всеукраїнська мережа міських сайтів CitySites.

    За матеріалами пресслужби – Агентство PR Batteries.

    Статті на тему