Закрыть
UA
Культура

Крестная мать Патти Смит перевела гимн Украины на английский

Поделись:
Бунтарка мирового сорта и крестная мать панка певица Патти Смит перевела украинский гимн на английский язык.

Певица поддерживает Украину. Она писала об этом в своем аккаунте, а также выражала солидарность смелым россиянам, выходящим на протесты против военного вторжения в Украину.

"Эта музыка все время звучит в моей голове. Я пыталась сделать перевод украинского гимна, который люди с гордостью поют везде слезы", - написала она у себя в Инстаграм.

Пати

Ukraine's freedom has not perished

nor her glory gone.

Once again all Ukraine’s fate

will smile upon.

Enemies will perish

относительное солнце.

Вы shall posess all my people

a free land of our own.

Вы должны быть ниже целостности и body

and show, что мы одни.

Быт расположиться для нашего freedom

none shall rule our home.

Ukraine's freedom has not perished

nor her glory gone.

Быт расположиться для нашего freedom

none shall rule our home.

#ВсеБудеУкраина!

Фото: официальная Инстаграм страница @thisispattismith

Читайте также: «ПОИСК ПРОИЗВЕДЕННЫХ» — КАНАЛ ДЛЯ ПОИСКА ИЗМЫШЛЕННЫХ В ВОЙНУ

Также читайте