UA
RU

У Музеї Ван Гога в Амстердамі з’явився аудіогід українською

Редагувати переклад

У Музеї Ван Гога в Амстердамі з’явився аудіогід українською. Наразі українські аудіогіди працюють у 80 найвідоміших пам’ятках світу у 44 країнах. 

У Музеї Ван Гога в Амстердамі з’явився аудіогід українською-Фото 1

У Музеї Ван Гога в Амстердамі запрацював аудіогід українською мовою. Музей Ван Гога присвячений життю та творчості нідерландського художника Вінсента Ван Гога. Його було відкрито в 1973 році на Музейній площі Амстердама. У музеї — найбільша у світі колекція шедеврів Ван Гога. Тут представлені понад 1300 творів, серед яких 200 картин, 400 малюнків і 700 листів. Частиною колекції є всесвітньо відомі полотна майстра — «Соняшники», «Цвіт мигдалю», «Вечеря картоплею» та інші.

У Музеї Ван Гога в Амстердамі з’явився аудіогід українською-Фото 2

Тексти для аудіогіда українською мовою підготувала нідерландсько-українська перекладачка Ірина Коваль. Іх відредагував відомий український поет і літературний редактор Юрій Лисенко (Юрко Позаяк). Начитав і записав тексти українською актор дубляжу Павло Скороходько, якого було обрано для озвучування Вінсента Ван Гога. Голосом аудіогіда стала відома українська акторка Ірма Вітовська. Проєкт реалізовано зусиллями команди Музею Ван Гога та Посольства України в Королівстві Нідерланди.

Аудіогіди українською впроваджуються у світових музеях у межах проєкту першої леді Олени Зеленської. Наразі українські аудіогіди працюють у 80 найвідоміших пам’ятках світу у 44 країнах, включно з Версалем у Франції та Колізеєм в Італії. 

Автор: Яна Панюшкіна

Фото: Офіс Президента України

Читайте також: УКРАЇНСЬКІ КНИЖКИ І АУДІОГІДИ З’ЯВИЛИСЯ В АЛБАНІЇ ТА ІРЛАНДІЇ

Статьи по теме